Hệ điều hành Win XP và Microsoft Office 2003 bằng tiếng Việt

  • 22:02 ,22/04/2005

Bắt đầu thực hiện từ tháng 4/ 2003, với sự phối hợp giữa công ty eDT và VITEC, Microsoft Việt Nam vừa công bố hoàn thành phiên bản tiếng Việt đầu tiên cho hệ điều hành Win XP và Microsoft Office 2003. Đây là một trong những dự án khởi đầu của Chương trình Hỗ trợ ngôn ngữ địa phương của Microsoft (LLP) thực hiện tại nhiều quốc gia và là một sự kiện được chờ đợi của đông đảo mọi đối tượng đến với chiếc máy vi tính.

Theo Giám đốc sản phẩm của Microsoft Việt Nam Nguyễn Đức Hoàng, việc Microsoft tung phiên bản tiếng Việt hệ điều hành Win XP và Microsoft Office 2003 nhằm mục đích nâng cao trình độ sử dụng máy tính và những ứng dụng công nghệ thông tin (CNTT) một cách dễ dàng, nhất là các đối tượng người lớn tuổi không thông thạo tiếng Anh, học sinh, thanh niên nông thôn nằm trong dự án xóa mù CNTT cho thanh niên nông thôn mà Trung ương Đoàn vừa phát động. Và đây cũng là cam kết của Microsoft với các quốc gia về việc thu hẹp khoảng cách kỹ thuật số, giúp người dân khai thác tối đa những tiện ích có trên máy tính vào trong đời sống. Song song với việc phát hành rộng rãi hai phiên bản trên, Microsoft còn hỗ trợ hai nhà sản xuất máy tính thương hiệu Việt Nam là FPT Elead và CMS cài những phiên bản máy tính tiếng Việt vào trong máy song song với những chương trình bằng tiếng Anh. Theo ông Nguyễn Minh Huyên, Giám đốc tiếp thị của CMS, qua khảo sát trên 200 người, 90% số người được hỏi đã hài lòng khi sử dụng phiên bản tiếng Việt.

Phiên bản tiếng Việt đầu tiên của hệ điều hành Win XP và Microsoft Office 2003 không chỉ Việt hóa giao diện mà quan trọng hơn là đã Việt hóa toàn bộ nội dung. Cụ thể, với hai chương trình này, Microsoft đã Việt hóa 355.000 từ trong Windows và 270.000 từ trong bộ Office: Word, Excel, Outlook và PowerPoint. Ngoài ra, một bộ tự điển tiếng Việt cũng đưa được vào trong Office giúp cho việc kiểm tra chính tả. Với hệ điều hành Windows, đã tích hợp một tài liệu tiếng Việt có tên “Bước đầu làm quen” để giúp người mới sử dụng máy tính khai thác tốt hơn những chức năng có trong hệ điều hành Windows! Với các thuật ngữ mang tính quốc tế như Internet, Notepad... sẽ không được Việt hóa mà chỉ Việt hóa nội dung của các tiện ích. Giải thích vấn đề này, ông Trương Thanh Lâm, Giám đốc maketting của Microsoft Việt Nam cho biết: vì đây là những thuật ngữ mang tính chất toàn cầu! Để hỗ trợ những người đã sử dụng phiên bản Win XP và Office tiếng Anh có bản quyền, Microsoft cho phép tải phiên bản tiếng Việt từ địa chỉ www.microsoft.com/vietnam để cài đặt lên trên phiên bản tiếng Anh. Với những người muốn cài đặt mới phiên bản tiếng Việt sẽ phải chi 389 USD, còn với đối tượng ngành giáo dục là 131 USD!

Dù không ít ý kiến khi cho rằng: với những ai đã quen sử dụng giao diện tiếng Anh sẽ rất khó sử dụng phiên bản tiếng Việt vì có những thuật ngữ nghe quá xa lạ, nếu sau này quen sử dụng sẽ khó sử dụng lại phiên bản tiếng Anh, song với việc công bố phiên bản tiếng Việt sẽ là cơ hội tiếp cận máy tính và những vấn đề về công nghệ thông tin đối với nhiều đối tượng trong xã hội. Và cũng theo thông tin từ Microsoft, phiên bản Việt hóa trên sẽ được tiếp tục hoàn chỉnh để những phiên bản sau ngày càng hoàn hảo hơn...

  • Hotline
    (028) 3920 1523
  • Email